1.
Abreviacions de dipòsit legal
Font
Fitxes de l'Optimot
dip. leg.
DL L'abreviatura de dipòsit legal és dip. leg. La sigla de dipòsit legal és DL. [...]
|
2.
Com es diu tacha en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica
Dret
En llenguatge jurídic, com a equivalent del terme castellà tacha s'utilitza el terme rebuig quan ens referim a l'acció i l'efecte d'al·legar, una de les parts litigants, algun motiu legal perquè un testimoni o un membre del jurat no intervingui en el procés; i s'utilitzen els termes invalidació o [...]
Fitxa 4041/4Darrera versió: 30.08.2022TítolCom es diu tacha en català?Resposta
En llenguatge jurídic, com a equivalent del terme castellà tacha s'utilitza el terme rebuig quan ens referim a l'acció i l'efecte d'al·legar, una de les parts litigants, algun motiu legal perquè un testimoni o un membre del jurat no intervingui en el procés; i s'utilitzen els termes invalidació o exclusió quan ens referim a l'acció i l'efecte de desestimar, un jutge o un tribunal, un testimoni o la seva intervenció.
ClassificacióCategoria
Lèxic
.Lèxic especialitzat
.Dret
Fitxes relacionades |
3.
Els noms de lloc catalans i els accents diacrítics
Font
Fitxes de l'Optimot
Els noms de lloc catalans que consten d'algun mot que, abans de la publicació de l'Ortografia catalana de l'Institut d'Estudis Catalans, portava accent diacrític i ara no (com ara cóm 'recipient', cós 'cursa', móra 'fruit', etc.), mantenen l'accent, ateses les dificultats de naturalesa legal que [...]
|
4.
Com es diu tachar en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica
Dret
En llenguatge jurídic, com a equivalent del terme castellà tachar s'utilitza el terme rebutjar amb el sentit d'al·legar, una de les parts litigants, algun motiu legal perquè un testimoni o un membre del jurat no intervingui en el procés; i s'utilitzen els termes invalidar o excloure amb el sentit [...]
|
5.
denominacions del Regne Unit
Font
Fitxes de l'Optimot
mapes. En canvi, en l'ús oral i en un text redactat aquest topònim s'utilitza precedit d'article (com la majoria de noms de països que comencen per un nom genèric que forma part del topònim, com ara illes, regne, república, etc.). Per exemple:
La unió civil entre persones del mateix sexe és legal al [...]
|
6.
firmar o signar?
/ firma o signatura?
Font
Fitxes de l'Optimot
plataforma ha començat una recollida de firmes per la regularització de persones estrangeres.
El document no es considera vàlid si no hi consta la signatura del representant legal.
Així mateix, per fer referència a l'acció de posar la signatura en un escrit, en una obra d'art, etc., és possible fer [...]
|
7.
Abreviatures i sigles més habituals: D
Font
Fitxes de l'Optimot
: d/fra
dies vista: d/v
dijous: dj.
dilluns: dl.
dimarts: dt.
dimecres: dc.
dipòsit legal: dip. leg., DL
direcció: dir.
direcció general: DG
directiu, directiva: dir.
director, directora: dir.
director general, directora general: dir. gral., DL
discjòquei: DJ
disc versàtil digital [...]
|
8.
Traducció de noms propis de l'àmbit polític i jurídic amb denominacions coincidents
Font
Fitxes de l'Optimot
En el cas que la denominació d'un càrrec, d'un organisme o d'un text legal pugui correspondre a adscripcions orgàniques diferents, per evitar confusions, i si el context no és prou aclaridor, hi ha el recurs d'afegir la referència al territori o a l'organisme corresponent. Per exemple:
L'acord [...]
|
9.
Es pot dir llançar un ultimàtum en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
'usar l'expressió llançar un ultimàtum, més pròpia de contextos informals, s'aconsella de fer servir altres verbs. Per exemple:
En un context legal es pot fer servir formular un ultimàtum.
En un context periodístic es pot dir plantejar, posar, imposar, enunciar un ultimàtum (verbalment o per escrit [...]
|
10.
Traducció de textos jurídics: construccions perifràstiques
Font
Fitxes de l'Optimot
, quan es faci la inscripció del títol, s'han d'expressar els drets que s'han cancel·lat per caducitat.
2. Formes perifràstiques amb voluntat de modalització o distanciament. En aquests casos, cal respectar la forma original. Per exemple:
Original en castellà
Resulta necesaria una norma legal para [...]
|